*** TEST URL ADDRESS ***

apartments for sale in southbank

14


w. (208-5) - сказал Морковка. - "Э.Йо-хо- хо
w. (241-5) Бодряк закрыл глаза и подумал о сигарном дыме и состо- явшейся выпивке и немногословных гостях. Там были люди, которые воровали деньги у других. Вполне честно. Это было обычной кражей. Но были люди, которые, проще говоря, пыта- лись украсть у людей человечность. А это было совсем дру- гим. Загвоздка была...да-да, в том, что он не походил ни на гномов, ни на людей. Он вообще мало на кого походил. За- гвоздка была в том, что он каждый день вращался в их ком- пании и имел полное право их невзлюбить. Загвоздка была в том, что ни один самый толстокожий идиот не имел право го- ворить подобных вещей. Он уставился на воду.Одна из опор моста была прямо под ним, вокруг нее клокотал, шипя и булькая, Анк.Мусор - щеп- ки, ветки, сучья, сор - сбился в виде плавающего острова. Он даже порос грибком и плесенью. Все, что он мог сделать с полным на то правом, прило- житься к виски Медвежье Объятие. Мир попадает в фокус, ес- ли вы смотрите на него сквозь дно бутылки. Что-то еще по- пало в фокус. Доктрина подписей, - подумал Бодряк. Именно так назы- вают это ботаники. Все равно как-будто боги прикрепили табличку "Используй Меня" на деревья. Если бы дерево вы- глядело как часть тела, то это было бы даже хорошо из-за болезней, присущих этой части. Это было как корень зуба для зуба, папоротник для селезенки, фига для глаз, там бы- ла даже поганка, именуемая
w. (131-5) "Давайте выйдем и поговорим об этом снаружи
.. (113-5) - добавила она мрачно. Бодряк вздохнул. Он был вполне уверен в том, что вы ви- дели этих женщин все время, хотя они и выглядели похожими на гномов мужчин. Без сомнения это знали все, кто знал хоть что-нибудь о гномах. "Хитрые маленькие дьяволы
5. (65-5) Любимица понюхала вокруг.Кто-то приходил сюда, но слиш- ком много людей пересекло след.Резкий запах еще витал, но лишь едва различимым намеком среди путаницы разноречивых запахов. Она ощутила превозмогающий все запах приближающегося мыла.Она заметила его еще раньше, но только как сопровож- давший запах женщины и воспринимавшийся как слабое дунове- ние.Когда же она очутилась в четырехногом состоянии, этот запах, казалось, заполонил весь мир. Капрал Морковка шел, задумавшись, по дороге.Он не смот- рел куда идет, тем более, что это ему и не было нужно. Попадавшиеся ему навстречу люди воспринимались Морков- кой как бы стоящими в стороне. Впервые Любимица увидела его глазами окружавших...Пре- красный человек! Как же этого не замечают люди? Он проходил сквозь город, как тигр сквозь высокую тра- ву, или как белый медведь сквозь снег, одевая на себя ландшафт как кожу... Гаспод огляделся по сторонам. Любимица сидела на задних лапах, пристально глядя на него. "У тебя язык вывалился
9. (47-5) - сказал Гаспод, быс- тро добавив. - "даже если и было что-то, то капрала Мор- ковку любят все
5. (65-5) Любимица понюхала вокруг.Кто-то приходил сюда, но слиш- ком много людей пересекло след.Резкий запах еще витал, но лишь едва различимым намеком среди путаницы разноречивых запахов. Она ощутила превозмогающий все запах приближающегося мыла.Она заметила его еще раньше, но только как сопровож- давший запах женщины и воспринимавшийся как слабое дунове- ние.Когда же она очутилась в четырехногом состоянии, этот запах, казалось, заполонил весь мир. Капрал Морковка шел, задумавшись, по дороге.Он не смот- рел куда идет, тем более, что это ему и не было нужно. Попадавшиеся ему навстречу люди воспринимались Морков- кой как бы стоящими в стороне. Впервые Любимица увидела его глазами окружавших...Пре- красный человек! Как же этого не замечают люди? Он проходил сквозь город, как тигр сквозь высокую тра- ву, или как белый медведь сквозь снег, одевая на себя ландшафт как кожу... Гаспод огляделся по сторонам. Любимица сидела на задних лапах, пристально глядя на него. "У тебя язык вывалился
5. (120-5) "Ха-ха...в любом случае это только начало
6. (176-5) Бодряк кивнул. "Ладно
.. (168-5) - сказал Бодряк. "Они очень огорчены, сэр. Гм-м. Они не верят, что мы сделаем что-нибудь хорошее
i. (117-5) Только Бодряк заметил взгляд, которым его наградила ле- ди Рэмкин. Лорд Эорл выплюнул окурок сигары. "Они только въезжают и перенимают у других. И работают как пчелы все время, а обычным людям нужно немного сна. Это совершенно ненормально
n. (155-5) "Ну, он возможно узнает тролля, если тот пройдет по не- му
f. (169-5) "Постараемся сделать все как можно лучше! " "Гм. Я не смогу это правильно перевести. Они не верят, что в нас есть хоть чуточку добра. Они не мыслят это как оскорбление, сэр. Просто они не верят, что нам разрешат копаться где-угодно
o. (46-5) "Тут вообще нет ничего плохого! " "Ну, ну. Там и не могло бы быть